चिन्मस्तिका देवी: Devi Chhinnamasta

  चिन्मस्तिका देवी का स्वरूप चिन्मस्तिका देवी का स्वरूप अद्भुत और असामान्य है। उनके इस अद्वितीय रूप का गहरा आध्यात्मिक और प्रतीकात्मक महत्व है। मस्तक का स्वयं बलिदान: देवी ने अपने ही मस्तक को काटकर उसे हाथ में थाम रखा है। उनके गले से तीन धाराओं में रक्त प्रवाहित हो रहा है, जो जीवन, मृत्यु और पुनर्जन्म का प्रतीक है। तीन रक्त की धाराएँ: पहली धारा देवी के मुख में जा रही है। अन्य दो धाराएँ उनके दोनों सहायकों या दासियों के मुख में जा रही हैं, जो तृप्ति और भक्ति का प्रतीक हैं। कमल पर खड़े रहना: देवी एक विशाल कमल के फूल पर खड़ी हैं, जो ब्रह्मांडीय चेतना और शुद्धता का प्रतीक है। शिव पर खड़े रहना: देवी अपने चरणों से भगवान शिव के शरीर पर खड़ी हैं, जो जड़ता (passivity) और शक्ति (energy) के सामंजस्य को दर्शाता है। आभूषण और माला: उनके गले में नरमुंडों की माला और शरीर पर साधारण आभूषण हैं, जो जीवन की क्षणभंगुरता और मृत्यु की अपरिहार्यता को दर्शाते हैं। दासी रूप में संगिनी: उनके दोनों ओर उनकी सहायक दासियाँ हैं, जो उनके दिव्य बल और शक्ति में सहयोगी हैं। पौराणिक कथा और महत्व चिन्मस्तिका देवी के इस र...

News

PARACAS TRIDENT OF PERU & THE RAMAYANA CONNECTION

PARACAS TRIDENT OF PERU & THE RAMAYANA CONNECTION
In the Ramayana, four 'vanara' brigades ("Vanaras" here reffered to as well trained humans with tails) are commissioned to be sent out in four different directions for the search of Mother Sita, the wife of the God-King Sri Rama (who ruled the 'world' from the city of Ayodhya), after she is abducted by Ravana, the king of the mighty Lanka kingdom. At a point in time when it was not yet established where Mother Sita was being held captive by Ravana, the search party headed from Jambhudwipa (India) towards the East following directions given in a route-map by Sugreev (the 'vanara' leader), which would lead the 'vanaras' right up to Shalmali-Dvipa (Australia) and from there on to the Andes in South America. (The Ramayana refers to the Andes as the 'Udaya' Mountains. 'Udaya' (उदय) is Sanskrit for 'Sunrise'.
Sugreev further says to Vanaras that, while reaching Udaya-Adri, they will see Jaat-Shila-Rupa (Golden Rock Peak), etched on which is a ‘golden pylon resembling a palm tree with three branches with a golden podium ‘.
Sugreev continues, “That pylon of palm tree is constructed as the easterly compass by celestial gods, beyond which lies the Udaya Adri (Sunrise mountain).”
Viracocha, the God of Sun and storm
Paracas Trident of Peru, is a geo-glyph in the Andes Mountains and is regarded in the native folklore as the ‘Lightening Rod‘ of God Viracocha, a pre-Incan Civilization God of Peru/Bolivia.
Interestingly, Viracocha was worshipped as god of the Sun and Storms and he carried thunderbolts in his hands.
Paracas could be a distorted version of sanskrit word ‘Prakash‘ (प्रकाश्) which means light, lustre or brightness.
Another word could be ‘parakash‘ (पराकाश) which means ‘distant view‘, as this trident could have served as a guiding beacon for ancient.
-Shloka in Ramayana
त्रिशिराः कांचनः केतुस्तालस्य च महात्मनः
स्थापितः पर्वतस्याग्रे विराजति सवेदिकः
पूर्वस्यां दिशि निर्माणं कृतं तत त्रि दशे श्वरै:
ततः परं हेममयः श्रीमानुदयपर्वतः
This is the 'shlok' in Ramayana where Sugreev asks his 'Vanars' to go East in search of Mother Sita. He explains that 'Devas' built this structure to mark the Eastern Boundary of their kingdom. The structure is the golden colored 'Trishul' which is carved on a mountain. Further he explains that beyond this 'Trishul' is a huge mountain - which is the existing Andes Mountain Range.
This structure of Paracas Trident is still present at Paracas (Ica, Nazca,)Peru. It is estimated to be approximately 595 – 800 feet tall and can be seen from as far as 12 miles out at sea.

Comments